sexta-feira, 15 de março de 2013

BRAZIL OLD REVENUE STAMPS - IMPOST / CONSOMMATION / TASA

SELOS DE CONSUMO - SEALS VERBRAUCH - CONSUMER GOODS STAMPS
40 RÉIS
10 RÉIS
25 RÉIS BEBIDAS (Drinks)
240 RÉIS BEBIDAS

200 RÉIS STAR
 150 RÉIS


TIRAS PARA USO EM GARRAFAS  IMPOSTO DE CONSUMO

520 Réis Cigarros
stamp cigar consuption/verbrauch/consumo Cr$0,70

CONSUMO 15 RÉIS PRODUTOS INDUSTRIALIZADOS
  FHOTO II - COM A MARCA SAPONACEO RADIUM
 


      CONSUMPTION RATE TO SEAL PRODUCTS PROCESSED-VALUE 15 RÉIS

terça-feira, 12 de março de 2013

SELO FIXO POR DECRETO DE 10 DE JULHO DE 1850 - BRAZIL EMPIRE

Manda executar o Regulamento do imposto do Sello , e de sua arrecadação.
     Attendendo á conveniencia de adoptar-se, para melhor arrecadação do imposto do sello, a venda do papel sellado em vez de verbas escriptas nos papeis sujeitos a este imposto, como até agora se tem praticado: Attendendo outrosim a que o novo methodo só póde ser posto em execução gradualmente, e ao par e passo que se for preparando e remettendo ás Estações competentes o papel sellado; e que sendo por isso forçoso continuar ainda o actual methodo de cobrança, indispensavel se torna não só compilar as multiplicadas ordens expedidas para arrecadação do referido imposto, como alterar as que parecem menos coherentes com as disposições da Lei Nº 317 de 21 de Outubro do 1843; e Tendo Ouvido as Secções de Fazenda e Justiça do Conselho d'Estado, Hei por bem Ordenar que se execute o Regulamento, que com este baixa, assignado por Joaquim José Rodrigues Torres, do meu Conselho, Senador do Imperio, Ministro e Secretario d'Estado dos Negocios da Fazenda, e Presidente do Tribunal do Thesouro Publico Nacional, que assim o tenha entendido, e faça executar.
Palacio do Rio de Janeiro em dez de Julho de mil e oitocentos e cincoenta, vigesimo nono da lndependencia e do lmperio.
Com a Rubrica de Sua Magestade o Imperador.
Joaquim José Rodrigues Torres.  

*************************************************************************************************


 
   Compte tenu de l'opportunité d'adopter impôt le plus collectées à l'sello la vente de papier cacheté au lieu d'argent écrit dans les journaux soumis à cette taxe, comme il l'a fait jusqu'à présent: outrosim Étant donné que la nouvelle méthode ne pouvait être mis en œuvre progressivement et étape par étape, qui est la préparation et l'envoi des stations as compétente papier timbré, et cela étant forcé continuent la méthode actuelle pour la récupération, devient indispensable non seulement de compiler les commandes émises multiplié pour la collecte de l'impôt, comment changer cela semble moins compatibles avec les dispositions de la loi n º 317 du 21 Octobre 1843; Ayant entendu et les sections des finances et de la justice du Conseil d'Etat, Hei Trier par bien vous suivez les règles, que ce faible , attribué par Joaquim Rodrigues José Torres, mon Conseil de l'Empire sénateur, ministre et secrétaire d'État d'Negocios des Finances et le président de la Cour nationale du trésor public, ont donc entendu que, puis exécutez.

Palacio do Rio de Janeiro le 10 Juillet mil huit cent cinquante, vingt-neuvième et d'autonomie de l'Empire.

Rubrique à Sa Majesté l'Empereur. 


 ***************************************************************************************************
  Given the desirability of adopting best collected tax to the sello the sale of sealed paper instead of money written in the papers subject to this tax, as it has done until now: outrosim Given that the new method could only be put into effect gradually and step by step which is preparing and sending the ace stations competent stamped paper, and that being so forcible still continue the current Method for recovery, becomes indispensable not only compile the multiplied orders issued for collection of the tax, how to change that seem less consistent with the provisions of Law N º 317 of 21 October 1843; Having Heard and Sections of Finance and Justice Council d'State, Hei Sort by well you follow the Rules, that with this low , assigned by Joaquim José Rodrigues Torres, my Council of the Empire Senator, Minister and Secretary of State d'Negocios of Finance, and President of the Court of National Public treasury, so have understood that, and then run.

Palacio do Rio de Janeiro on 10 July eighteen hundred and fifty, twenty-ninth of lndependence and Empire.

Heading to His Majesty the Emperor.

Joaquim José Rodrigues Torres.


********************************************************************************************
   Teniendo en cuenta la conveniencia de adoptar impuesto recaudado al mejor sello de la venta de papel sellado en lugar de dinero escrito en los papeles sujetos a este impuesto, como lo ha hecho hasta ahora: outrosim Dado que el nuevo método sólo puede llevarse a la práctica poco a poco y paso a paso que se está preparando y enviando las Estaciones as papel sellado competente, y que siendo tan forzada siguen el método actual para la recuperación, se hace indispensable no sólo compilar las órdenes emitidas multiplicado por el cobro del impuesto, cómo cambiar eso parecen menos compatibles con las disposiciones de la Ley N º 317 de 21 de octubre 1843; Después de haber escuchado y las Secciones de Finanzas y Justicia d'Consejo de Estado, Hei Ordenar por bien que siga las reglas, que con esta baja , asignado por Joaquim José Rodrigues Torres, mi Consejo de la senadora Imperio, Ministro y Secretario de Estado d'Negocios de Finanzas, y el Presidente de la Corte Nacional de tesoro Público, por lo que han entendido eso, y luego ejecutar.

Palacio do Rio de Janeiro el 10 de julio de mil ochocientos cincuenta, veinte y nueve de Independencia y el Imperio.

Rumbo a Su Majestad el Emperador.

quinta-feira, 7 de março de 2013

REVENUE STAMP BRASIL NOTARIZATION / SELO DE RECONHECIMENTO DE FIRMA / TIMBRE DE LÉGALISATION / STEMPEL FÜR BEURKUNDUNG

              SELO BRASIL DE AUTENTICIDADE * BRASIL SEAL AUTHENTICITY
              REGISTRO CIVÍL  -  CIVIL REGISTRY - ETAT CIVIL - STANDSAMT
                                               

sábado, 2 de março de 2013

SELOS JORNAIS E LOTERIAS *** REVENUE STAMPS JOURNAL AND LOTERY OF THE BRAZIL " 1903 "

Especialmente para bilhetes de Loterias e Jornais, estes selos foram emitidos em 1893 e circularam até 31 de Dezembro de 1912 .Decretou seu término à circular do dia 8 de Fevereiro de 1912. Mostramos exemplares com aspectos diferentes quanto ao tamanho e desenho na figura central, além das nuances de côres, quer seja pelo material empregado, pouco ou muita tinta, como pelas pranchas para sua confecção, dent.11.5 e também 11.5 x11 ( Brazil Revenues Stamps)

Revenue Stamps for the1903, lottery tickets and newspaper,that circulad until December 31, 1912.Images of some specimens whit nuances of color,whit different designs central figure in " head ".dent. 11.5 and 11.5 x11 (Revenue )

               VEJA O DESENHO DAS DIFERENTES "CABEÇAS" NOS SELOS
OBRIGADO / TKANKS / MERCI / GRACIAS / TESEKKÜRLER