sábado, 1 de novembro de 2014

REVENUE BRAZIL CITY HALL OF LINDÓIA - TOURIST TAX 1952 Estado de São Paulo/Cidade de Lindóia selo fiscal Turismo 1952

IMPOSTO DE TURISMO E HOSPEDAGEM-DR.FRANCISCO TOZZI - 1952

Selo Fiscal escasso, existindo ainda nos valores de Cr$ 1,2,5,20,50 sem filigrana-dent. 11 e qual só possuo este exemplar em minha coleção.

Very scarce fiscal stamp whose issue was value of Cr$ 1,2,5,20,50 whitout watermark, perf. 11 and in my collection I have only this label.

Brasil Revenue/Sello Fiscal

Brasil scarce tax stamp
              BRASIL REVENUE - SELO FISCAL DE IMPOSTO

domingo, 19 de outubro de 2014

Incineração de Estampilhas em 1976 Incinerating stamps considered in disuse and titles of obligation war

No ano de 1976 foram incineradas 35.995 estampilhas de valor unitário de Cr$1,00 grafadas em NCr$ e 2.900 estampilhas de valor unitário de Cr$5,00 grafadas em NCr$ sendo essas do tipo Taxa de Fiscalização e Serviços Diversos, consideradas em desuso, além de 15.287 títulos Prescritos de Obrigações de Guerra, e não reclamados pelos interessados, isto conforme Portaria CAF n° 25 designada esta pelo Sr.Fernando Piovesan,Coordenador da Administração Financeira da Secretaria da Fazenda do Estado de São Paulo, e dando cumprimento ao que  determinou as autoridades competentes, conforme processo SF n° 16.001-74, e protocolada sob n° 18.205 incineradas foram no Forno Crematorio da Prefeitura do Municipio de São Paulo,sito à rua do Sumidouro 589,bairro de Pinheiros,devidamente acompanhada por uma comissão do Departamento de Finanças do Estado, seção de Caixa de Bônus Rotativo.

Incineration of revenue stamps in 1976 occured in total of 35.995 stamps in value of Cr$1,00 and Cr$5,00 those already whit the amount of overhead in other standard (NCr$)- all taken out of use - also incinerated titles obligation of war(15.287 titles of various unit values) that have not been redeemed by stakeolders.The procedure was followed by a commission from the Departament of Finace of the State of São Paulo. The Commission was headed by Mr.Fernando Piovesan and happenned in the crematorium of the city hall of the municipality.
Publicação da Ordem Original/Decree publication

Tipo do selo/Type stamps whitout NCr$

domingo, 12 de outubro de 2014

Brazil Revenue Municipal Santos City Estampilha da Cidade de Santos 1945 Sceau de l'Impót de la ville de Santos

SELO FISCAL DA CIDADE DE SANTOS DE 100 RÉIS COM SOBRECARGA

Emolumentos/Bartolomeu de Gusmão
Overhead Cr$ 0,10 cents under 100 Réis/Scarce
Bartolomeu de Gusmão was born in Santos in 1685 and died, 1724,Toledo,Spain

quarta-feira, 8 de outubro de 2014

Selo Beneficiente da Russia ano 1914 Seal benevolence of Soviet Union 1914 Timbre Nächstenliebe Russlands

Selo da Russia emitido no ano de 1914 pró Comunidade de Santo Eugene
Valores emitidos:- 1,3,5,10 Kopeck    44x44 mm - dent. 11. 1/2
Com a Legenda:- Em beneficio da Comunidade de Santo Eugene  

Benefeting the Comunnity of Sant Eugene - Seal Charity of the year 1914
Briefmarken in Wert von 1,3,5,10 kopeke ausgegeben - Dichtung Nächstenlieb

Literatura Filatélica - Philatelic Literature - Philatelistische leteratura
fac-simile/Kopie

1 Kopeck blau und Rosa
                            


sexta-feira, 26 de setembro de 2014

Recibo de Publicações da Imprensa de Minas Gerais/Exercicio de 1894 Receipt of payment in 1894

Pagamento efetuado pela Câmara Municipal de Bonfim à Imprensa. por publicação de Edital em Jornal da Comarca no ano de 1894" - Veja Foto"

Payments made by publications of notices in newspapers -1894.December

             Paimentes effectués par la  publication d'un avis dans  un journal

Minas Gerais Province
Sécretaire des Finances/Secretay of Finance
100 Réis Seal of 1894
Publication Receipt

terça-feira, 16 de setembro de 2014

O Selo 'Contas Assignadas" no Regulamento de 1923 sobre as Vendas Mercantis pelo decreto 16.275

Como o decreto tem XIV capítulos, e esses com muitos artigos,damos enfoque ao pimeiro capítulo, que dispõe sobre o porque de 'Contas Assignadas",já que o decreto é Regulamento para a Fiscalização e Cobrança do Selo Proporcional sobre as Vendas Mercantis.O selo do tipo qual falamos foi expecifico para as vendas mercantis a prazo efetuadas entre vendedor e comprador domiciliados no território nacional, mas também podemos nos alongar um pouco mais e dizer que:- Era obrigatório no ato da entrega real ou simbólica da mercadoria a emissão da fatura ou conta, em duplicata, ficando o comprador com a fatura e vendedor com a duplicata,posteriormente o mesmo remeteria ao comprador já selada, com as estampilhas do imposto, para que este inutilizasse os selos assinando sobre os mesmos, isto feito,retornava ao vendedor ou portador dessa

CONTAS ASSIGNADAS 100.000 Réis

This stamp was specially created for mercantile term sales made between seller and buyer residing in the territory of Brasil * decree 16.275, December 1923
Thesouro Nacional - Brasil

sábado, 6 de setembro de 2014

Romenia Revenue stamp/Timbre Fiscal duplo de 2006/Timbru Fiscal

 SELO FISCAL DUPLO / DOUBLE TAX STAMP / DUPLA DE SELO
Stamp 2006 - 1Leu

thick paper /whitout watermark/ No perforated
To File

ROMENIA/ROMANIA